Font Size
Psalm 111:6
He hath shown His people the power of His works, that He may give them the heritage of the heathen.
He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
He has declared and made known to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.
He has declared and shown to His people the power of His works in giving them the heritage of the nations [of Canaan].
He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
He has shown his people the power of his works by giving them the inheritance of the nations.
God proclaimed his powerful deeds to his people and gave them what had belonged to other nations.
He shows his people how powerfully he works by giving them the nations as their heritage.
He has shown his mighty power to his people and has given them the lands of other nations.
He hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
Because he shall not be moved for ever.
He has shown his people how powerful he is by giving them the land of other nations.
He said that he would use his great power to help his people. He has given to them the lands where other nations lived.
He has declared the power of his deeds to his people, to give them the nations as their possession.
He has shown his people the power of his works, in giving them the inheritance of the nations.
He has shown his people the power of his works, in giving them the inheritance of the nations.
He has ·shown [proclaimed to] his people ·his power [L the power/strength of his deeds] when he gave them the ·lands [L inheritance] of other nations [C the conquest; Josh. 1–12].
He hath showed to his people the power of his works, in giving unto them the heritage of the heathen.
He has revealed the power of his works to his people by giving them the lands of other nations as an inheritance.
He has shown his power to his people by giving them the lands of foreigners.
He has shown His people the power of His works by giving them the inheritance of the nations.
He has shown his people his power when he gave them the lands of other nations.
He revealed his mighty deeds to his people by giving them a country of their own.
¶ He has shown his people the power of his works, by giving them the inheritance of the Gentiles.
He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
He will remember His covenant forever. He has declared to His people the power of His works,
He has declared the power of his works for his people, by giving to them the inheritance of the nations.
He has shown his great power to his people by giving them the land of Israel, though it was the home of many nations living there.
Hallelujah! I give thanks to God with everything I’ve got— Wherever good people gather, and in the congregation. God’s works are so great, worth A lifetime of study—endless enjoyment! Splendor and beauty mark his craft; His generosity never gives out. His miracles are his memorial— This God of Grace, this God of Love. He gave food to those who fear him, He remembered to keep his ancient promise. He proved to his people that he could do what he said: Hand them the nations on a platter—a gift! He manufactures truth and justice; All his products are guaranteed to last— Never out-of-date, never obsolete, rust-proof. All that he makes and does is honest and true: He paid the ransom for his people, He ordered his Covenant kept forever. He’s so personal and holy, worthy of our respect. The good life begins in the fear of God— Do that and you’ll know the blessing of God. His Hallelujah lasts forever!
He has shown His people the power of His works, that He may give them the inheritance of the nations.
He has revealed the power of his works to his people by giving them the lands of other nations as an inheritance.
He showed his powerful deeds to his people, giving them the inheritance of the nations.
He has made known to His people the power of His works, In giving them the inheritance of the nations.
He has made known to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.
He has manifested the power of his works to his people by giving them the lands of the nations.
He has shown his people his power when he gave them the lands of other nations.
He announced that he would do mighty deeds for his people, giving them a land that belonged to other nations.
He has shown his people what his power can do. He has given them the lands of other nations.
He has shown his people the power of his works, giving them the lands of other nations.
He has shown his people the power of his works, giving them the lands of other nations.
He has declared to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.
He has shown His people the power of His works by giving them the land of other nations.
He has shown his great power to his people by giving them the lands of other nations.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
He hath showed His people the ko’ach of His works, that He may give them the nachalat Goyim.
He has shown the power of His works to His people, in giving to them the heritage of the heathen.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
He shows His people His powerful deeds, giving them the heritage of the nations.
He has shown the mighty strength of His works to His people by giving the land of foreign nations to them.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
he shall tell to his people the strength of his works. That he give to them the heritage of folks; (he hath shown his people his strength in his works. Yea, he hath given them the inheritance of the nations;)
The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) by ; BRG Bible (BRG) by ; Christian Standard Bible (CSB) Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) by ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 2006 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by ; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) Copyright © 2019 by MissionAssist; EHV Bible (EHV) copyright © 2017 by The Wartburg Project; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) by ; 1599 Geneva Bible (GNV) by ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of God's Word Mission Society.; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) by ; International Standard Version (ISV) by ; Jubilee Bible 2000 (JUB) by ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) by ; Legacy Standard Bible (LSB) Copyright © 2021 by The Lockman Foundation; Lexham English Bible (LEB) 2010 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) by ; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by ; Modern English Version (MEV) by ; Names of God Bible (NOG) by ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) by ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) by ; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica; New International Version - UK (NIVUK) Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica; New King James Version (NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) by ; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) by ; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) by ; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) by ; Orthodox Jewish Bible (OJB) by ; Revised Geneva Translation (RGT) Copyright © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) by ; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) by ; Tree of Life Version (TLV) by ; The Voice (VOICE) by ; World English Bible (WEB) by ; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) Public Domain