Font Size
And they removed from Elim and encamped by the Red Sea.
And they journeyed from Elim, and encamped by the Red Sea.
They moved out from Elim and camped by the Red Sea (Sea of Reeds).
They set out from Elim and encamped by the Red Sea.
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.
They traveled from Elim and camped by the Red Sea.
They marched from Elim and camped by the Reed Sea.
They moved on from Eilim and camped by the Sea of Suf.
They left Elim and camped near the Red Sea,
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.
But departing from thence also, they pitched their tents by the Red Sea. And departing from the Red Sea,
They left Elim and camped near the Red Sea.
They travelled from Elim and they made their camp by the side of the Red Sea.
They set out from Elim and camped by the Red Sea.
And they set out from Elim and camped by the Red Sea.
And they set out from Elim and camped by the Red Sea.
They left Elim and camped near the ·Red [or Reed; Ex. 10:19] Sea.
And they removed from Elim, and camped by the red sea.
They moved from Elim and set up camp by the Red Sea.
They left Elim and camped near the Gulf of Suez.
They departed from Elim and camped by the Red Sea.
They left Elim and camped near the Red Sea.
They traveled from Elim, then rested by the Reed Sea.
And they removed from Elim and encamped by the Red Sea.
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.
They journeyed from Elim and camped by the Red Sea.
They set out from Elim, and they camped at the Red Sea.
Leaving Elim, they camped beside the Red Sea,
The People of Israel: left Rameses and camped at Succoth; left Succoth and camped at Etham at the edge of the wilderness; left Etham, circled back to Pi Hahiroth east of Baal Zephon, and camped near Migdol; left Pi Hahiroth and crossed through the Sea into the wilderness; three days into the Wilderness of Etham they camped at Marah; left Marah and came to Elim where there were twelve springs and seventy palm trees; they camped there; left Elim and camped by the Red Sea; left the Red Sea and camped in the Wilderness of Sin; left the Wilderness of Sin and camped at Dophkah; left Dophkah and camped at Alush; left Alush and camped at Rephidim where there was no water for the people to drink; left Rephidim and camped in the Wilderness of Sinai; left the Wilderness of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah; left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth; left Hazeroth and camped at Rithmah; left Rithmah and camped at Rimmon Perez; left Rimmon Perez and camped at Libnah; left Libnah and camped at Rissah; left Rissah and camped at Kehelathah; left Kehelathah and camped at Mount Shepher; left Mount Shepher and camped at Haradah; left Haradah and camped at Makheloth; left Makheloth and camped at Tahath; left Tahath and camped at Terah; left Terah and camped at Mithcah; left Mithcah and camped at Hashmonah; left Hashmonah and camped at Moseroth; left Moseroth and camped at Bene Jaakan; left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad; left Hor Haggidgad and camped at Jotbathah; left Jotbathah and camped at Abronah; left Abronah and camped at Ezion Geber; left Ezion Geber and camped at Kadesh in the Wilderness of Zin.
They set out from Elim and camped by the Red Sea.
They moved from Elim and set up camp by the Red Sea.
Setting out from Elim, they camped beside the Red Sea.
They journeyed from Elim and camped by the Red Sea.
They journeyed from Elim and camped by the Red Sea.
They left Elim and camped by the Red Sea.
They left Elim and camped near the Red Sea.
They traveled from Elim, and camped by the Red Sea.
They left Elim and camped by the Red Sea.
They left Elim and camped by the Red Sea.
They left Elim and camped by the Red Sea.
They moved from Elim and camped by the Red Sea.
Then they traveled from Elim and stayed by the Red Sea.
They left Elim and camped beside the Red Sea.
They set out from Elim and camped by the Red Sea.
They set out from Elim and camped by the Red Sea.
They set out from Elim and camped by the Red Sea.
They set out from Elim and camped by the Red Sea.
And they set out from Elim, and encamped by the Yam Suf.
And they moved from Elim and camped by the Red Sea.
And they set out from Elim, and encamped by the Red Sea.
And they set out from Elim, and encamped by the Red Sea.
They left Elim and camped by the Sea of Reeds.
After Elim, their next stop was at the coast of the Red Sea;
They traveled from Elim, and encamped by the Red Sea.
But also they went forth from thence, and setted tents on the Red Sea. (And they went forth from Elim, and pitched their tents by the Red Sea.)
and they journey from Elim, and encamp by the Red Sea.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) by ; BRG Bible (BRG) by ; Christian Standard Bible (CSB) Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) by ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 2006 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by ; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) Copyright © 2019 by MissionAssist; EHV Bible (EHV) copyright © 2017 by The Wartburg Project; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) by ; 1599 Geneva Bible (GNV) by ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of God's Word Mission Society.; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) by ; International Standard Version (ISV) by ; Jubilee Bible 2000 (JUB) by ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) by ; Legacy Standard Bible (LSB) Copyright © 2021 by The Lockman Foundation; Lexham English Bible (LEB) 2010 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) by ; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by ; Modern English Version (MEV) by ; Names of God Bible (NOG) by ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) by ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) by ; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica; New International Version - UK (NIVUK) Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica; New King James Version (NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) by ; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) by ; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) by ; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) by ; Orthodox Jewish Bible (OJB) by ; Revised Geneva Translation (RGT) Copyright © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) by ; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) by ; Tree of Life Version (TLV) by ; The Voice (VOICE) by ; World English Bible (WEB) by ; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) Public Domain