Font Size
1 Corinthians 2:11
For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? Even so no man knoweth the things of God, but the Spirit of God.
For who among men knoweth the things of a man, save the spirit of the man, which is in him? even so the things of God none knoweth, save the Spirit of God.
For what person knows the thoughts and motives of a man except the man’s spirit within him? So also no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.
For what person perceives (knows and understands) what passes through a man’s thoughts except the man’s own spirit within him? Just so no one discerns (comes to know and comprehend) the thoughts of God except the Spirit of God.
For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.
For who knows a person’s thoughts except his spirit within him? In the same way, no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.
Who knows a person’s depths except their own spirit that lives in them? In the same way, no one has known the depths of God except God’s Spirit.
For who knows the inner workings of a person except the person’s own spirit inside him? So too no one knows the inner workings of God except God’s Spirit.
You are the only one who knows what is in your own mind, and God's Spirit is the only one who knows what is in God's mind.
For who of men hath known the things of a man except the spirit of the man which is in him? thus also the things of God knows no one except the Spirit of God.
For who among people knows the things of the person except the spirit of the person within him? In this manner also, no one has known the things of God except the Spirit of God.
For what man knoweth the things of a man, but the spirit of a man that is in him? So the things also that are of God no man knoweth, but the Spirit of God.
It is like this: No one knows the thoughts that another person has. Only the person’s spirit that lives inside knows those thoughts. It is the same with God. No one knows God’s thoughts except God’s Spirit.
Only a person's own spirit can know everything that is in his thoughts. And it is the same with God. Only God's Spirit knows everything that is in God's thoughts.
Indeed, who among men knows a man’s thoughts except the man’s spirit within him? So also, no one else knows God’s thoughts except God’s Spirit.
For who knows a person's thoughts except the spirit of that person, which is in him? So also no one comprehends the thoughts of God except the Spirit of God.
For who knows a person's thoughts except the spirit of that person, which is in him? So also no one comprehends the thoughts of God except the Spirit of God.
Who knows the thoughts that another person has? Only a person’s spirit that lives within him knows his thoughts. It is the same with God. No one knows the thoughts of God except the Spirit of God.
For what man knoweth the things of a man, save the spirit of a man, which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.
After all, who knows everything about a person except that person’s own spirit? In the same way, no one has known everything about God except God’s Spirit.
It is only our own spirit within us that knows all about us; in the same way, only God's Spirit knows all about God.
For who among men knows the thoughts of a man except the spirit of the man that is in him? In the same way, no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.
It is like this: No one knows the thoughts that another person has. Only a person’s spirit that lives in him knows his thoughts. It is the same with God. No one knows the thoughts of God. Only the Spirit of God knows God’s thoughts.
Is there anyone who can understand his own thoughts except his own inner spirit? In the same way, no one can know the thoughts of God except God’s Spirit.
But as it is written: ‘Eye has not seen, nor ear heard, nor have entered into the heart of man the things which God has prepared for those who love him’. But God has, through the Spirit, let us share his secret. For nothing is hidden from the Spirit, not even the deep wisdom of God. For who could really understand a man’s inmost thoughts except the spirit of the man himself? How much less could anyone understand the thoughts of God except the very Spirit of God? And the marvellous thing is this, that we now receive not the spirit of the world but the Spirit of God himself, so that we can actually understand something of God’s generosity towards us.
For who among men knows the things of man, except the spirit of man which is in him? Even so no one has known the things of God, but the Spirit of God.
For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.
For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.
For who among men knows the depths of a man except the spirit of the man which is in him? Even so the depths of God no one knows except the Spirit of God.
For who among men knows the things of a man, except the spirit of the man that is in him? Thus also no one knows the things of God except the Spirit of God.
No one can really know what anyone else is thinking or what he is really like except that person himself. And no one can know God’s thoughts except God’s own Spirit.
We, of course, have plenty of wisdom to pass on to you once you get your feet on firm spiritual ground, but it’s not popular wisdom, the fashionable wisdom of high-priced experts that will be out-of-date in a year or so. God’s wisdom is something mysterious that goes deep into the interior of his purposes. You don’t find it lying around on the surface. It’s not the latest message, but more like the oldest—what God determined as the way to bring out his best in us, long before we ever arrived on the scene. The experts of our day haven’t a clue about what this eternal plan is. If they had, they wouldn’t have killed the Master of the God-designed life on a cross. That’s why we have this Scripture text: No one’s ever seen or heard anything like this, Never so much as imagined anything quite like it— What God has arranged for those who love him. But you’ve seen and heard it because God by his Spirit has brought it all out into the open before you. The Spirit, not content to flit around on the surface, dives into the depths of God, and brings out what God planned all along. Who ever knows what you’re thinking and planning except you yourself? The same with God—except that he not only knows what he’s thinking, but he lets us in on it. God offers a full report on the gifts of life and salvation that he is giving us. We don’t have to rely on the world’s guesses and opinions. We didn’t learn this by reading books or going to school; we learned it from God, who taught us person-to-person through Jesus, and we’re passing it on to you in the same firsthand, personal way.
For what man knows the things of a man, except the spirit of man which is in him? Likewise, no one knows the things of God, except the Spirit of God.
For who among men can know the thoughts of a man except the man’s own spirit · that is in him? In the same way, · no one can understand the thoughts of God except the Spirit of God.
After all, who knows everything about a person except that person’s own spirit? In the same way, no one has known everything about God except God’s Spirit.
Among human beings, who knows what pertains to a person except the spirit of the person that is within? Similarly, no one knows what pertains to God except the Spirit of God.
For who among people knows the thoughts of a person except the spirit of the person that is in him? So also the thoughts of God no one knows, except the Spirit of God.
For who among men knows the thoughts of a man except the spirit of the man which is in him? Even so the thoughts of God no one knows except the Spirit of God.
And just as no human being comprehends any person’s innermost being except the person’s own spirit within him, so also no one comprehends what pertains to God except the Spirit of God.
Who knows the thoughts that another person has? Only a person’s spirit that lives within him knows his thoughts. It is the same with God. No one knows the thoughts of God except the Spirit of God.
For who among men knows the things of a man except the man’s spirit within him? So too, no one knows the things of God except the Spirit of God.
Who can know the thoughts of another person? Only a person’s own spirit can know them. In the same way, only the Spirit of God knows God’s thoughts.
For who knows a person’s thoughts except their own spirit within them? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.
For who knows a person’s thoughts except their own spirit within them? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.
For what man knows the things of a man except the spirit of the man which is in him? Even so no one knows the things of God except the Spirit of God.
Who can know the things about a man, except a man’s own spirit that is in him? It is the same with God. Who can understand Him except the Holy Spirit?
No one can know a person’s thoughts except that person’s own spirit, and no one can know God’s thoughts except God’s own Spirit.
For what man knows the things of a man, except the spirit of a man which is within him? In the same way, the things of God are known by no man, but by the Spirit of God.
For what human being knows what is truly human except the human spirit that is within? So also no one comprehends what is truly God’s except the Spirit of God.
For what human being knows what is truly human except the human spirit that is within? So also no one comprehends what is truly God’s except the Spirit of God.
For what human being knows what is truly human except the human spirit that is within? So also no one comprehends what is truly God’s except the Spirit of God.
For what human knows what is truly human except the human spirit that is within? So also no one comprehends what is truly God’s except the Spirit of God.
Think of it this way: who knows what is really going on inside a person, except the spirit of the person which is inside them? Well, it’s like that with God. Nobody knows what is going on inside God except God’s spirit.
For who of Bnei Adam has da’as of the things of Bnei Adam except the ruach of a man in him? So also the things of G-d no one has known except the Ruach Hashem. [Jer 17:9; Prov 20:27]
For what man knows the things of a man, except the spirit of a man, which is in him? So also, no one knows the things of God except the Spirit of God.
For what person knows a man’s thoughts except the spirit of the man which is in him? So also no one comprehends the thoughts of God except the Spirit of God.
For what person knows a man’s thoughts except the spirit of the man which is in him? So also no one comprehends the thoughts of God except the Spirit of God.
For who among men knows the things of a man, except the man’s spirit within him? In the same way, no one knows the things of God except the Ruach Elohim.
Who can see into a man’s heart and know his thoughts? Only the spirit that dwells within the man. In the same way, the thoughts of God are known only by His Spirit.
For who among men knows the things of a man except the spirit of the man which is in him? Even so, no one knows the things of God except God’s Spirit.
The only one who really knows what a person is thinking is the spirit of the person himself. So also, no one knows what God is thinking, only the Spirit of God.
And who of men knoweth, what things be of man, but the spirit of man that is in him? So [and] what things be of God, no man knoweth, but the Spirit of God.
for who of men hath known the things of the man, except the spirit of the man that [is] in him? so also the things of God no one hath known, except the Spirit of God.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) by ; BRG Bible (BRG) by ; Christian Standard Bible (CSB) Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) by ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 2006 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain; Disciples’ Literal New Testament (DLNT) by ; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by ; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) Copyright © 2019 by MissionAssist; EHV Bible (EHV) copyright © 2017 by The Wartburg Project; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) by ; 1599 Geneva Bible (GNV) by ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of God's Word Mission Society.; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) by ; International Standard Version (ISV) by ; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) by ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) by ; Legacy Standard Bible (LSB) Copyright © 2021 by The Lockman Foundation; Lexham English Bible (LEB) 2010 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) by ; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by ; Modern English Version (MEV) by ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) by ; Names of God Bible (NOG) by ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) by ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) by ; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica; New International Version - UK (NIVUK) Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica; New King James Version (NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) by ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) by ; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) by ; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) by ; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) by ; New Testament for Everyone (NTFE) by ; Orthodox Jewish Bible (OJB) by ; Revised Geneva Translation (RGT) Copyright © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) by ; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) by ; Tree of Life Version (TLV) by ; The Voice (VOICE) by ; World English Bible (WEB) by ; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) Public Domain