1 Corinthians 10:3
Print
And all ate the same spiritual meat,
and did all eat the same spiritual food;
and all [of them] ate the same spiritual food;
And all [of them] ate the same spiritual (supernaturally given) food,
And did all eat the same spiritual meat;
They all ate the same spiritual food,
All ate the same spiritual food,
also they all ate the same food from the Spirit,
All of them also ate the same spiritual food
and all ate the same spiritual food,
and all ate the same spiritual food,
And did all eat the same spiritual food,
They all ate the same spiritual food,
All our ancestors ate the same spiritual food.
They all ate the same spiritual food
and all ate the same spiritual food,
and all ate the same spiritual food,
They all ate the same spiritual food [C the manna God provided from heaven; Ex. 16:15, 35],
And did all eat the same spiritual meat,
All of them ate the same spiritual food,
All ate the same spiritual bread
They all ate the same spiritual food,
They all ate the same spiritual food.
They all ate the same spiritual food
For I should like to remind you, my brothers, that our ancestors all had the experience of being guided by the cloud in the desert and of crossing the sea dry-shod. They were all, so to speak, “baptised” into Moses by these experiences. They all shared the same spiritual food and drank the same spiritual drink (for they drank from the spiritual rock which followed them, and that rock was Christ). Yet in spite of all these wonderful experiences many of them failed to please God, and left their bones in the desert. Now in these events our ancestors stand as examples to us, warning us not to crave after evil things as they did. Nor are you to worship false gods as they did. The scripture says—‘The people sat down to eat and drink, and rose up to play.’
and did all eat the same spiritual food
And did all eat the same spiritual meat;
and did all eat the same spiritual meat;
and all ate the same spiritual food;
and all ate the same spiritual food,
And by a miracle God sent them food to eat and water to drink there in the desert; they drank the water that Christ gave them. He was there with them as a mighty Rock of spiritual refreshment.
Remember our history, friends, and be warned. All our ancestors were led by the providential Cloud and taken miraculously through the Sea. They went through the waters, in a baptism like ours, as Moses led them from enslaving death to salvation life. They all ate and drank identical food and drink, meals provided daily by God. They drank from the Rock, God’s fountain for them that stayed with them wherever they were. And the Rock was Christ. But just experiencing God’s wonder and grace didn’t seem to mean much—most of them were defeated by temptation during the hard times in the desert, and God was not pleased.
all ate the same spiritual food;
and all ate the same spiritual food,
All of them ate the same spiritual food,
All ate the same spiritual food,
and they all ate the same spiritual food,
and all ate the same spiritual food;
All ate the same spiritual food,
They all ate the same spiritual food,
and all ate the same spiritual food,
They all ate the same spiritual food.
They all ate the same spiritual food
They all ate the same spiritual food
all ate the same spiritual food,
All of them ate the same holy food.
All of them ate the same spiritual food,
and did all eat of the same spiritual food,
and all ate the same spiritual food,
and all ate the same spiritual food,
and all ate the same spiritual food,
and all ate the same spiritual food,
They all ate the same spiritual food
And all of the same spiritual okhel (food) ate [SHEMOT 16:4,35; DEVARIM 8:3; TEHILLIM 78:24-29],
And all ate the same spiritual food.
and all ate the same supernatural food
and all ate the same supernatural food
And all ate the same spiritual food,
Together they were sustained supernaturally: they all ate the same spiritual food, manna;
and all ate the same spiritual food;
They all ate the same food from the Spirit.
and all ate the same spiritual meat,
and all the same spiritual food did eat,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) by ; BRG Bible (BRG) by ; Christian Standard Bible (CSB) Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) by ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 2006 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain; Disciples’ Literal New Testament (DLNT) by ; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by ; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) Copyright © 2019 by MissionAssist; EHV Bible (EHV) copyright © 2017 by The Wartburg Project; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) by ; 1599 Geneva Bible (GNV) by ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of God's Word Mission Society.; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) by ; International Standard Version (ISV) by ; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) by ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) by ; Legacy Standard Bible (LSB) Copyright © 2021 by The Lockman Foundation; Lexham English Bible (LEB) 2010 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) by ; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by ; Modern English Version (MEV) by ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) by ; Names of God Bible (NOG) by ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) by ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) by ; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica; New International Version - UK (NIVUK) Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica; New King James Version (NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) by ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) by ; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) by ; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) by ; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) by ; New Testament for Everyone (NTFE) by ; Orthodox Jewish Bible (OJB) by ; Revised Geneva Translation (RGT) Copyright © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) by ; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) by ; Tree of Life Version (TLV) by ; The Voice (VOICE) by ; World English Bible (WEB) by ; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) Public Domain